Autores:
Prof. David Huerta Navarro. Formación y
Desarrollo.
Hotel Meliá Las Américas. Autopista Sur,
Carretera Las Morlas. Varadero – Cuba
Tel. (53 - 45) 66 - 7600 Ext. 653 Fax . (53
- 45) 66 – 7625
E-mail formador.mla@solmeliacuba.com
Sr. N. A. Miyashiro Ashifu. Chef de
Restaurantes Especializados. Sol Meliá.
Hotel Meliá Las Américas. Autopista Sur,
Carretera Las Morlas. Varadero – Cuba
Tel. (53 - 45) 66 - 7600 Ext. 625 y 667 Fax
. (53 - 45) 66 – 7625
E-mail aledurango@hotmail.com
Coautora:
Lic. Ángela Mariana Jiménez San Román
Traductora de Idioma Inglés CID – EHTV
Formatur Varadero. Calle 34 y 3ra Avenida.
Varadero – Cuba.
E-mail cid@ehtv.co.cu
Resumen:
El mercado japonés resulta de gran
importancia para la industria turística
cubana. Es un mercado con características
personales, gustos y hábitos específicos, de
ahí la importancia recíproca de saber qué
conocen de Cuba, cómo ofrecerles un servicio
de calidad cuando nos visitan, así como
atender clientes de diferentes
nacionalidades con estilo japonés.
Objetivos:
Aplicar elementos de cultura y rudimentos de
idioma japonés en el servicio a clientes de
diferentes nacionalidades en Restaurantes
Especializados, Noches Temáticas y otras
atenciones en general, cuando visiten Cuba.
Temáticas:
1. Introducción.
2. Japón.
3. ¿Qué saben los japoneses de Cuba?
4. Características de la Cultura Japonesa.
Características personales de los japoneses.
Elementos de Idioma Japonés.
5. Gustos y hábitos a tener en cuenta.
Elementos de Idioma Japonés.
6. Comida y Bebida. Elementos de Idioma
Japonés.
Introducción:
El japonés no hace turismo por el simple
placer de hacerlo, sino por descansar de
muchos meses de trabajo. El mercado japonés
resulta de gran importancia para la
industria turística cubana en su empeño de
tratar de alinear las etapas de alta y de
baja que lo caracterizan. Es un mercado de
alto nivel de gastos, con características
personales, gustos y hábitos diferentes a
los clientes que hoy recibimos.
Los japoneses aprecian en primer lugar la
calidad de un producto o servicio; después,
la seriedad y puntualidad en la ejecución de
lo pactado; y en tercer lugar, el precio. No
es que no consideren el precio como algo
importante, pagan bien cuando reconocen que
se les ofrece un producto o servicio de
calidad.
El pueblo japonés conserva viva sus
tradiciones culturales. Los principios
religiosos del budismo, confusionismo y
sintoísmo, se entremezclan para dar al
japonés la base moral que guía su actuación
diaria.
Los propios japoneses además de su espíritu
de trabajo, atribuyen su éxito económico al
espíritu colectivo con que enfrentan los
problemas. Los conceptos de organización y
ahorro, son elementos prácticos que están
arraigados en sus hábitos.
El japonés es el turista que más gasta como
promedio en los países que visita. Recibir
al turista japonés, en nuestro caso es un
reto que tiene gran importancia económica y
política. Este mercado se caracteriza por su
gran segmentación, estando entre los
principales segmentos: mujeres jóvenes,
tercera edad, estudiantes – adolescentes,
turismo de familia, y lunas de miel.
Japón:
(Nombre oficial, Nihon o Nippon Koku).
Situado en el este de Asia. Comprende cuatro
grandes islas que se
extienden en forma de arco y se comunican
por túneles y puentes.
Tokio es la capital y la mayor ciudad del
país.
La bandera japonesa o HINOMARU (de Hi = sol
y maru = círculo) muestra un círculo rojo
que representa el sol en un fondo blanco.
Es el símbolo nacional desde el siglo XVII.
La letra del himno nacional, el KIMIGAYO
tiene 3 000 años aproximadamente; su música
fue compuesta hace solo un siglo.
¿Qué saben los japoneses de Cuba?
Los principales elementos que los japoneses
relacionan con Cuba son: la epopeya de la
Revolución Cubana, la imagen de nuestro
Comandante en Jefe, el Volley Ball, el Base
Ball, el azúcar y nuestra música. Algunos
japoneses que nos han visitado comentan con
asombro cómo se encontraron con otra Cuba
distinta a la que aparece en medios de
divulgación en el mundo. Por otra parte, los
japoneses no hacen nada al azar. Cuando
visitan un país tratan de conocer todo lo
posible. Las propias agencias de viaje
tratan de brindarles amplia información.
Característica de la cultura japonesa:
•No expresan fácilmente lo que piensan y
sienten.
•Hablan en tono bajo y muestran una alta
educación al dirigirse a otras personas.
•Son corteses y jamás faltan los saludos
formales al encontrarse unos con otros.
•No siempre una sonrisa o una expresión de
agradecimiento al brindársele un servicio,
implican que ha salido complacido.
•El japonés está acostumbrado a recibir en
su país un servicio de alta calidad, quizás
el más personalizado y refinado del mundo.
•El trato cortés, amable, educado, no falta
en ningún trabajador japonés. Al entrar en
cualquier comercio se le dice. IRAYAIMASEE,
que significa ¡Bienvenido!
•La sonrisa a flor de labios es una
constante.
•Una simple queja hacia un trabajador, puede
traducirse en consecuencias muy graves.
•Son puntuales y disciplinados.
•Tienen alta sensibilidad, saben admirar lo
bello y descubren belleza donde otros no la
ven.
•Son personas generalmente sencillas y
modestas.
•No sólo les gusta la limpieza y la higiene,
sino que las disfrutan.
•Conceden gran importancia a la educación.
•Aprender se ha considerado siempre una
virtud.
•Pocos japoneses hablan otros idiomas; el
más común es el idioma Inglés.
Cuando dos japoneses están hablando, el
contrapunto muestra muchas expresiones
conocidas con el nombre de AIZUCHI, que
permiten el ritmo de la conversación y
expresan el acuerdo con el interlocutor en
la conversación. Entre las expresiones más
comunes tenemos el HAI, (jái) que significa
Sí y que se inserta una vez cada pocos
segundos en la conversación. Y otras que
equivalen a ¿Es verdad?, ¿Eso es correcto?,
que se utilizan para afirmar que se está
escuchando. El que habla puede confundirse y
desconcentrarse cuando ve que el oyente no
proporciona las contestaciones apropiadas
del AIZUCHI, por lo que el japonés comienza
a preguntarse si la otra persona lo está
atendiendo.
Los japoneses anteponen la preocupación por
su seguridad personal a las barreras del
idioma, por lo que a continuación se exponen
las expresiones más comunes, que pueden
servirle de iniciación y gran utilidad. Las
frases entre paréntesis corresponden a la
pronunciación.
Gestos: Hay muchos gestos que son
únicos en Japón o que no significan lo mismo
cuando se hacen en otra parte. Al japonés no
le gusta que lo toquen, simplemente se le da
la mano o se agacha la cabeza.
Llamando a alguien: El japonés llama la
atención de otra persona con un movimiento
ondulante de la palma de la mano hacia
abajo.
Indicando: Para indicarse a sí mismo
o para preguntar ¿quién, yo?, el japonés
apunta con el dedo índice a sus narices.
Saludos: El japonés saluda arqueando su
cuerpo con muchos niveles, desde una
inclinación simple de la cabeza, hasta
formar un ángulo de 90 grados dependiendo
del respeto que se quiera mostrar. En el
TATAMI de un cuarto, las inclinaciones son
en posición de “gallina ponedora” con los
pies envueltos bajo las nalgas y ambas manos
en el suelo hacia delante.
Sentándose: Mientras que en las
escuelas y compañías es hoy una norma
amueblar con escritorios y sillas, el
japonés se ha sentado tradicionalmente en el
TATAMI, sin embargo, muchas casas de hoy
están decoradas con estilo occidental sin
TATAMI. Un número creciente de jóvenes es
incapaz de sentarse correctamente sobre él.
Gustos y hábitos a tener en cuenta cuando
nos visitan:
Habitaciones:
•Demandan la existencia de kleenex en el
dormitorio y en el baño.
•Extrema limpieza, sobre todo en el baño.
•Disfrutan bañarse sumergidos en agua bien
caliente.
•Solicitan tapón para las bañeras.
•Cuando solicitan agua caliente, se refieren
a agua hirviendo, no tibia.
•Solicitan pantuflas desechables para usar
en la habitación.
Minibar:
•Si se pone servicio dentro del mismo, hay
que poner una lista a la vista con la
cantidad de unidades servidas y precios
unitarios.
Servicio Gastronómico:
•Demandan té de hojas (Té verde) sin azúcar
(OCHÁ).
•En el Buffet: buscan mucha fruta, vegetales
frescos, pescado fresco y Salsa de Soja.
•Poco postre, acaso, sólo frutas.
•Disfrutan la cerveza Cristal. (ASAHI,
KIRIN, SAPORO, son marcas de cervezas
japonesas)
•Les gusta la música suave mientras comen.
•Solicitan comidas típicas.
•Gustan mucho de los encurtidos (TSUKEMONO)
•Prefieren el Todo Incluido.
Otros detalles:
Demandan mucha información, especialmente
cultural y de los servicios, ofertas,
facilidades de los lugares a visitar.
Llegan a Cuba tras aproximadamente 10 horas
de viaje; el cansancio es un elemento a
tener en cuenta.
Esperan respuestas rápidas a sus demandas y
problemas.
Sus principales motivaciones de compra son
referidas a historia, cultura y naturaleza.
Son aficionados a la fotografía.
Algunas sugerencias:
Algunos japoneses que han visitado Cuba han
brindado sus impresiones sobre distintos
aspectos. De entre ellas queremos destacar
las negativas:
Evitar demoras en el aeropuerto en los
trámites de Aduana, tanto al entrar como al
salir.
•Cuando van en grupo, desean hacer los
trámites en forma de grupo.
•Evitar demoras en los chequeos de entrada y
salida de los hoteles.
•Efectuar la limpieza diaria de las
habitaciones que han ocupado, así como el
cambio de toallas y de la ropa de cama.
Prefieren el piso de madera, porque se
quitan los zapatos al entrar.
•El vestíbulo y pasillo de los hoteles,
deben estar bien iluminados.
•No debe faltar el agua caliente.
•La higiene en los baños debe ser impecable.
•Las bañeras no deben carecer de tapón.
•Debe haber puntualidad en la salida de los
ómnibus que los transportan.
•No debe hacerse paradas de los ómnibus de
turismo en lugares no previstos, ni recogida
de personas extrañas por decisión del
chofer.
•Debe existir variedad de platos de pescado
y mariscos en los menús de los restaurantes.
•Brindar una variada oferta de vegetales en
los menús de los restaurantes.
•La calidad del aire acondicionado de los
ómnibus debe ser óptimo.
•Los guías deben ser explícitos en la
descripción de los lugares visitados.
•Las tiendas de los hoteles deben estar
surtidas de productos típicos. Si es
posible, con el precio puesto.
•La atención en las tiendas de los hoteles
deberá ser exquisita, sumamente cortés, no
debe faltar una sonrisa en los labios.
•Las comidas deben estar bien sazonadas,
pero sin mucha grasa.
•Rapidez en el servicio de habitación del
hotel.
•Como se puede apreciar la solución de la
mayoría de los señalamientos, dependen de la
exigencia de las direcciones y de la actitud
y el empeño que cada trabajador ponga en su
labor.
Comida y bebida:
El arte culinario japonés puede parecer
simple, pero tarda muchos años de estudio
para hacerse Cocinero reconocido, ya que se
busca el punto justo para la cocción de cada
comida, ni un minuto más, ni un minuto
menos.
Los ingredientes frescos son muy importantes
en la comida japonesa tradicional. Una cena
típica consta de arroz, sopa de pasta de
soja, MISO, encurtidos y pescado o carne.
Los aliños populares incluyen la salsa de
soja, SHOYU, el tubérculo picante verde,
WASABI, el alga marina, NORI.
Existen numerosos platos con el arroz como
base, que se elaboran con los ingredientes
más frescos. Predominan las verduras y todo
tipo de productos procedentes del mar,
mientras que la carne se utiliza en menos
ocasiones.
La comida caliente se prepara para resaltar
el aroma y conservar las propiedades de los
alimentos (el Teppanyaki es una cocción
corta, así los vegetales quedan crujientes,
conservando sus propiedades), mientras que
la comida fría muchos de los ingredientes se
mantienen crudos, dándoles distintos tipos
de cortes y una elegante presentación
La Cocina Japonesa le da la misma
importancia a la vista que al paladar.
Usan los palillos OHASHI (ojashi), para
consumir los ingredientes de
los alimentos, por lo que se deben cortar en
trozos para que
se consuman sin dificultad.
Los restaurantes japoneses seleccionan el
pescado diariamente en el mercado, donde hay
más de 400 variedades de mariscos y pescado.
El producto más apreciado es el atún.
El SASHIMI, son láminas de pescado crudo o
semicocido (TATAKI). Existen varios tipos de
cortes que dependen de la variedad de
pescado (si es fibroso, graso, magro, etc.)
El origen del Sushi está en una antigua
costumbre de conservar el pescado crudo en
arroz y sal, produciéndose una fermentación
en el arroz. Por eso, el Sushi es todo lo
que tiene arroz avinagrado. Los más
conocidos son los: MAKIS, NIGUIRI, TEMAKI,
GUNKAN CHIRASHI, TEMARI, etc.
La carne no es parte tradicional de la dieta
japonesa, pero durante siglos se han
desarrollado nuevas y deliciosas recetas
usando pollo, carne de cerdo y carne de res.
Las personas jóvenes hoy se han aficionado a
las comidas rápidas, pero las comidas
familiares y las comidas ligeras han venido
incluyendo las tortillas, la pasta, los
perros calientes, la papa frita, el yogur,
chocolate, helados, pastel y una gran
variedad de comidas extranjeras y bebidas
como la cerveza, refrescos y el café.
El té verde, OCHÁ, es la bebida preferida en
el Japón. Se sirve después de las comidas y
siempre en grupos de personas. El OCHA se
bebe caliente, sin ningún agregado, es
decir, sin azúcar y no muy fuerte.
La ceremonia del Té (CHANOYU) se remonta a
unos 800 años. Los monjes budistas se
acostumbraron a tomar té como para
concentrarse durante la meditación, de esta
forma se desarrollaron rituales alrededor de
la idea de compartir.
Les gusta consumir encurtidos antes de
comer. El arroz blanco acompaña cada comida,
así como alguna sopa y una taza de té.
No podrán asimilar que en los restaurantes
la carta pase de mano en mano; para ellos lo
lógico es que a cada comensal se le dé una
carta menú. Tampoco podrán asimilar que algo
que esté reflejado en este, al solicitarlo,
se les diga que no existe.
Se cuidarán mucho de tomar agua que no sea
embotellada, aunque en realidad no son
grandes consumidores de este líquido a la
hora de las comidas.
Si queremos complacer el gusto del turista
japonés, debe garantizarse que a los
restaurantes, excluyendo quizás aquellos que
sirvan comidas típicas, se les pueda ofrecer
algunas variedades de pescados y mariscos.
Productos japoneses básicos
Aceite de sésamo. Este aceite fuertemente
aromatizado se extrae de las semillas
tostadas de sésamo (ajonjolí), y se utiliza
en aderezos, para rociar algunos platos y a
veces, se le añade al aceite vegetal para
dar sabor a las frituras y salteados.
ANKO. También llamado An. Se trata de una
pasta de alubias dulces (judías), que se
obtiene de la cocción lenta de alubias
ADZUKI en almíbar. Se utiliza como relleno
de postre y dulces japoneses.
KUROZATO. Azúcar de color pardo oscuro, con
un rico aroma a melaza que suele venderse en
terrones irregulares.
TAKENOKO. Son los brotes jóvenes de Bambú de
color amarillo pálido y de sabor suave, de
cierto tipo de bambú .
KAREKO. Curri en polvo japonés. Se trata de
un curry en polvo aromático, con varios
grados de picante.
DAIKON. Rábano blanco grande gigante de
sabor suave. Es un ingrediente básico en la
dieta japonesa. El Daikon macerado recibe el
nombre de TAKUAN.
Fideos:
En Japón, los fideos son tan populares como
el arroz. Existen restaurantes y puestos en
las calles para vendes fideos solamente.
Tachiguiten – dirigidos a las personas de
negocios – a los restaurantes o puestos en
los que se come de pie fideos gruesos,
tallarines de alforfón, tallarines chinos,
curry, etc. a un precio muy económico. A los
japoneses les gusta mucho y por todas partes
hay muchas tiendas de tallarines. Las
tiendas famosas son tan populares que la
gente espera en fila delante de ellas.
RAMEN. Fideos delgados y amarillos, de
harina y huevo. Se utiliza en sopas.
SOBA. Fideos elaborados a partir de harina
de alforfón o trigo negro, a veces mezclada
con harina normal. Estos fideos finos de
color marrón grisáceo. Se pueden comer en
caldo, salteados o fritos, con una salsa .
SOMEN. Fideos finos y blancos, elaborados
con harina de trigo. En verano se utilizan
para ensalada fría
UDON. Fideos japoneses gruesos y blancos,
elaborados con harina de trigo. Se consumen
en sopas, aunque también pueden servirse
salteados.
HARUSAME. Son fideos blancos y delgados. Se
vuelven transparentes luego de su cocción.
En contacto con el aceite caliente se inflan
y se vuelven blancos.
GARI. (Jengibre encurtido). Es una lámina
fina de jengibre macerado en una vinagreta
dulce. Se usa como refrescante del paladar
cuando uno come Sushi.
KATSUOBUSHI. (Carne ahumada y seca de
Bonito. Se utiliza para la confección del
Dashi. KATSUO BUSHI
KOMBU. Es el alga Kelp seca, básica para la
elaboración del Dashi.
MIRIN. De color dorado pálido. El Mirin es
un licor dulce de arroz. Se utiliza más para
cocinar que para beber.
MISO. Es una pasta con cuerpo que se obtiene
de la soja fermentada.
MOSTAZA JAPONESA. (Karashi). Es más picante
que la mostaza normal. Generalmente se
utiliza para ensalada.
NORI. Hojas muy finas de color verde que se
obtienen al prensar y secar un alga marina.
Se utiliza en la envoltura del Sushi.
PONZU. Salsa avinagrada a base de limón y
salsa de soja.
SAKE. Bebida alcohólica, que se obtiene de
la fermentación del arroz cocido.
SHITAKE. Son las más conocidas de todas las
setas japonesas. Se pueden encontrar tanto
secas como frescas.
SHICHIMI TOGARASHI. Es una mezcla de siete
especias diferentes. Su sabor es picante.
TOFU. Se obtine al cuajar la leche que se
forma cuando se pone en remojo y después de
moler las alubias de soja.
WAKAME. Alga de hoja ondulada. Se deben
hidratar para su uso.
WASABI. Proviene de una raíz verde, suele
llamársele “nabo picante japonés”.
SAKURA es el nombre dado a la flor del
cerezo en Japón y de nuestro Restaurante
Especializado Japonés. Es un bello lugar que
ofrece una propuesta diferente a aquellos
que se atreven a disfrutar una nueva
experiencia y hacen del placer un estilo de
vida. Sus servicios se prestan de las 18:30
(6:30 PM) a las 23:00 (11:00 PM) horas y
tiene tres Teppanyakis (se muestra uno a la
derecha) donde los clientes pueden ser
testigo de las habilidades de nuestro Chef
N. A. Miyashiro y del personal a su mando
para disfrutar de deliciosos platos. Con
este restaurante, definitivamente, Meliá Las
Américas ofrece un producto cinco estrellas
de lujo Todo incluido, que sin dudas es
apreciado por nuestros visitantes.
Bibliografía
•______Características del mercado turístico
japonés. p. 4 - 7. En Evolución y tendencia
de la industria turística. Año 4 , no. 2. La
Habana, mayo 2000.
•______Enciclopedia Encarta 2007. -
Microsoft Corporation, 2007.
•______El gran libro de la Cocina de todo el
mundo. – Everest: León, 1992. 313 p.
•Haneda, M. Curso de Idioma Japonés.
Material complementario Inglés – Japonés.
Subdirección de Capacitación Grupo Cubanacán
S.A 2001.
•http://www.monografias.com/trabajos13/japoayer/japoayer.shtml
(29/04/2007)
•http://www.buscarecetas.com.ar/modules.php?name=News&file=article&sid=44
(29/04/2007)
•http://www.expo2005.or.jp/es/visitingjapan/food/fast.html
(29/04/2007)
•Konishi, kiyoko. Japonese cooking for
health and fitness / kiyoko Konishi. Editora
Japones: Kikkoman, 1983. (compilación
traducida por Ángela Mariana, Jiménez San
Román).
•Lawson, Jane y otros. El sabor de Japón. –
Everest: León, 2005. 263 p.
•Machado, Idania. Comida Japonesa en la
Habana / Idania Machado. p. 58- 60. En
Revista Prisma. Año 6, no. 303. La Habana,
ene.- feb. 2001
•Miyashiro, N . A. Tradición Oral familia
Miyashiro.
•Miyashiro, N . A. Observación Participante.
•______Oficina Comercial Tokio, 1989 ¿Cómo
son? Algunas impresiones sobre los
japoneses. (traducción Ángela Mariana,
Jiménez San Román).
Arigato Goyaimasu!
|